close

人生を考えたくなる/人生的思考
作詞:秋元康
作曲:片桐周太郎
編曲:片桐周太郎

演唱:乃木坂46Nogizaka46



大人にはいつなったんだろう?
我是在何時變成大人的?
ピアノを辞めた日か 卒業をした日か
是放棄鋼琴的那天 還是畢業的那天
気づいたら子どもじゃなかった
回過神來時 我已經不是孩子了
そんなに長くは生きていないのに
明明我也沒有活得那麼久...


恋だってしたことはあるし
曾經談過戀愛
仕事もしているし
也正在工作
ぼんやりと結婚も想像したりして
偶爾也會大致想像結婚這件事...
誕生日が近い
生日就快到了


いつのまにか 歳月(とき)は過ぎてる
不知不覺中 歲月流逝
今日まで あっという間だった
轉眼之間 就來到了今天
何をして来たのか? 何をしているか?
我至今為止做了什麼? 又正在做些什麼?
人生を考えたくなる
不禁想要思考人生


大人にはいつなったんだろう?
我是在何時變成大人的?
メイクをした日か 接吻(くちづけ)した日か
是開始化妝的那天 還是初吻的那天
初めての経験ばかりで
經歷許多的第一次
はしゃいでるうちに 二十歳(はたち)を超えてた
嬉鬧度日的期間 就迎來了20歲


喜びも悲しみもいっぱい
有過許多喜悅與悲傷
思い出溢(あふ)れるし
滿是回憶
あきらめていない夢もまだ一つあるけど
也還留有一個尚未放棄的夢想
誕生日が近い
生日就快到了


音を立てず 日々は過ぎてく
無聲無息 時光逐漸流逝
未来はもう始まってる
未來已經展開
これから何をする? どう生きて行くか?
這之後要做些什麼? 要如何生活下去?
しあわせを考えてしまう
思考著幸福
立ち止まる夜
停下腳步的夜晚


いつのまにか 歳月(とき)は過ぎてる
不知不覺中 歲月流逝
今日まで あっという間だった
轉眼之間 就來到了今天
何をして来たのか? 何をしているか?
我至今為止做了什麼? 又正在做些什麼?
人生を考えたくなる
不禁想要思考人生


そうまわりは みんな変わった
周圍的大家都 改變了
私は自分が見えない
我看不清自己的變化
少しは変わったか? 成長できたか?
我是不是有些改變了? 成長了嗎
ある日 独り言を言う
某一天 自言自語


もっと 素敵になりたい
想要變得 更加出色

 


※以上翻譯不保證完全正確,且以個人見解為主,
另外為了對應日文歌詞,可能會修改翻譯句子順序。


17單裡我最喜歡的一首,
很適合剛出社會的人士。


詳細資訊
收錄專輯:
インフルエンサー(17th single 2017/03/22
生まれてから初めて見た夢【初回生産限定盤】
3rd album 2017/05/24
インフルエンサー』規格編號:
SRCL-9370~SRCL-9371
【初回仕様限定盤A¥1,528+税
SRCL-9372~SRCL-9373
【初回仕様限定盤B¥1,528+税
SRCL-9262~SRCL-9263
【初回仕様限定盤C¥1,528+税
SRCL-9264~SRCL-9265
【初回仕様限定盤D¥1,528+税
SRCL-9266
通常盤¥972+税
發行廠牌N46Div.
發行公司Sony Music Records(Sony Music Entertainment Japan)
演唱成員:
女子高カルテット
秋元真夏、桜井玲香、中田花奈、若月佑美

 


相關連結
インフルエンサー【初回仕様限定盤A】 官網頁面
インフルエンサー【初回仕様限定盤B】 官網頁面
インフルエンサー【初回仕様限定盤C】 官網頁面
インフルエンサー【初回仕様限定盤D】 官網頁面
インフルエンサー【通常盤】 官網頁面

生まれてから初めて見た夢【初回生産限定盤】 官網頁面
インフルエンサー Sony Music Taiwan FB介紹
生まれてから初めて見た夢 Sony Music Taiwan FB介紹

秋元康(作詞) 維基百科
片桐周太郎(作曲、編曲) 推特
乃木坂46 維基百科介紹

arrow
arrow

    elegeia2658 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()