思い出ファースト/回憶優先
作詞:秋元康
作曲:ミサマサカリヲ
編曲:遠藤ナオキ
演唱:乃木坂46(Nogizaka46)
海沿いのボードウォークまで
走在沿海的木棧道上
君が口を利かなくて困ってる
你一句話也不說 讓我傷透腦筋
新しいサンダルのせいか
是不是因為新買的涼鞋
靴擦れ 歩きにくくて
磨破了腳 不方便走路
不機嫌モード
所以讓你不太高興
近づく波が甘やかす
打過來的浪似乎也在寵著你
ここから 僕がおんぶしてあげるよ
從這裡開始 我來背你走吧
思い出ファースト
回憶優先
こんなところで喧嘩しない
不想在這種場合吵架
思い出ファースト
回憶優先
ロマンティックな時間 過ごしたいんだ
想要度過 浪漫的時光
君と ここにいる奇跡
與你一起在這裡是個奇蹟
思い出ファースト
回憶優先
いつか 振り向き
希望某一天 回想過去時
最高の夏だったと…
會覺得這是個最棒的夏天…
砂浜のタコスのキッチンカー
沙灘上停著墨西哥夾餅餐車
僕がさっき全力で買って来た
我剛才拼盡全力買了回來
タバスコをかけすぎたせいか
是不是Tabasco辣椒醬加太多了
ちょっぴり つまんだだけで
你只吃了一點點
残してしまう
剩下不少
わがままだけど好きだよ
雖然你有點任性 但我還是喜歡你
愛とは 何があっても許すこと
所謂的愛 就是無論如何都會原諒
切なさファースト
難過優先
君と一緒にいられればいい
只要能跟你在一起就好
切なさファースト
難過優先
他のことはすべて目を瞑(つむ)っているんだ
其他的事情全都不去過問
僕は それで構わない
我 這樣就好
切なさファースト
難過優先
恋をしている
想度過個墜入愛河
胸キュンの夏にしたい
小鹿亂撞的夏天
ラララララ…
啦啦啦啦啦…
ラララララ…
啦啦啦啦啦…
思い出ファースト
回憶優先
こんなところで喧嘩しない
不想在這種場合吵架
思い出ファースト
回憶優先
ロマンティックな時間 過ごしたいんだ
想要度過 浪漫的時光
君と ここにいる奇跡
與你一起在這裡是個奇蹟
思い出ファースト
回憶優先
いつか 振り向き
希望某一天 回想過去時
最高の夏だったと…
會覺得這是個最棒的夏天…
大切にしたいもの
最想珍惜愛護的事物
一番目は何だろう?
是什麼呢?
そう何を最優先させるのか?
要把什麼排在第一順位?
プライオリティー ちゃんと考えなきゃね
優先順序 必須好好考慮呢
思い出ファースト
回憶優先
それがMUSTだ
那才是MUST
この夏の甘い目標
這個夏天的甜美目標
ラララララ…
啦啦啦啦啦…
ラララララ…
啦啦啦啦啦…
※以上翻譯不保證完全正確,且以個人見解為主,
另外為了對應日文歌詞,可能會修改翻譯句子順序。
「○○ファースト」是2017年日本的流行語之一,
是○○優先、優先考慮○○之意。
據說出處是川普的口號「America First」,
後來東京都知事小池百合子又有個「都民ファースト」的口號,
還有成立了政治團體「都民ファーストの会」。
我猜歌名「思い出ファースト」應該是參考這個流行語命名的。
另外「切なさファースト」這句一開始看到的時候不太懂,
後來想想應該是難過的心情要優先解決吧。
翻的時候也查了「タコス」,才知道墨西哥夾餅和墨西哥捲餅的差別。
翻歌詞學小知識XD
詳細資料
收錄專輯:
生まれてから初めて見た夢【初回生産限定盤】(3rd album 2017/05/24)
專輯規格編號:
SRCL-9437~SRCL-9439【初回生産限定盤】¥4,900+税
發行廠牌:N46Div.
發行公司:Sony Music Records(Sony Music Entertainment Japan)
演唱成員:3期生 (center:大園桃子)
伊藤理々杏、岩本蓮加、梅澤美波、大園桃子、久保史緒里、阪口珠美、
佐藤楓、中村麗乃、向井葉月、山下美月、吉田綾乃クリスティー、与田祐希
相關連結
生まれてから初めて見た夢【初回生産限定盤】 官網頁面
生まれてから初めて見た夢 Sony Music Taiwan FB介紹
秋元康(作詞) 維基百科
ミサマサカリタ(作曲) 推特
遠藤ナオキ(編曲) 推特
乃木坂46 維基百科介紹
留言列表