close


MV


夜明けまで強がらなくてもいい/黎明來臨前無須逞強
作詞:秋元康
作曲:山田裕介
編曲:
APAZZI
演唱:乃木坂46Nogizaka46



風が悲鳴を上げ窓震わせて
悲鳴般的風聲 震動著窗戶
水道の蛇口から後悔が漏れる
後悔從水龍頭中 滴落


過ぎ去った一日を振り返って
只要回首流逝而去的一日
眠れなくなるほど不安になるんだ
便不安地輾轉難眠


誰に相談しても考え過ぎだという
就算與別人商量 結論都是「想太多」
自分をどうやって認めればいいのか?
該如何去認可自己才好?


光はどこにある? 僕を照らしてくれよ
光亮在何處? 照亮我啊
暗闇は 暗闇は 涙を捨てる場所
黑暗是 黑暗是 淚水的棄置場
希望はどこにある? 生まれ変わる瞬間
希望在何方? 在蛻變重生的那一瞬
夜明けまで もう 強がらなくていい
天明之前 夠了 不必逞強也無妨


当たり前のようにできたことが
如呼吸般理所當然完成的事
自信がなくなって部屋を出たくない
逐漸對其失去自信 而不願踏出房門


情けない自分が腹立たしく思えて
對沒出息的自己 怒其不爭
命の無駄遣い 誰に謝るか
虛度生命 該向誰道歉


光はどこにある? 僕を導いてくれ
光亮在何處? 指引我啊
太陽は 太陽は 夢の背中を押す
太陽是 太陽是 夢想實現的源動力
明日はどこにある? ヨロヨロと立ち上がれ
明天又在何方? 搖搖晃晃地站起身來
夜明けまでは さあ かっこ悪くていい
天明之前 來吧 露出狼狽的一面又何妨


朝日が見えてきた 弱音はもう吐かない
東昇的旭日已經可見 不再輕言放棄
今日こそは 今日こそは 自分らしく生きる
今日定要 今日定要 堅定自我而活


光はどこにある? 僕を照らしてくれよ
光亮在何處? 照亮我啊
不安とは 不安とは 期待の裏返しか
不安就是 不安就是 對自己有所期待的表現嗎
希望はどこにある? 生まれ変わる瞬間
希望在何方? 在蛻變重生的那一瞬
太陽よ 太陽よ 連れ出してくれるのか?
太陽啊 太陽啊 能引領我走出嗎?
すぐに夜明けがくる
黎明馬上就要來臨

 


※以上翻譯不保證完全正確,且以個人見解為主,
另外為了對應日文歌詞,可能會修改翻譯句子順序。



9/6:「不安とは 不安とは 期待の裏返しか」
翻錯了故修改原先翻譯,這裡應該是指
「之所以會不安是因為期待自己能夠做好
但又不確定自己是否真的能得到好結果」



看完MV的感想:這團都是仙女嗎(XD
還有查無第三排(-ι_- )

以往的主打之中似乎情緒稍微平淡的旋律較多
但這首的是較激烈的旋律,如狂風暴雨般襲來的感覺
歌詞中所傳達的訊息配上旋律,已經可以說是怒吼了吧XD
歌詞前、中段充滿無力與氣憤
但在發洩完之後,歌詞後段卻轉為堅定
而全曲最高潮的地方,帶來的是一絲希望
最後激昂的旋律轉瞬便歸於平靜
就像情緒大肆發洩的夜晚迎來黎明後
又找回動力並回歸平靜一樣

「当たり前のようにできたことが」
PART我覺得是整首歌詞中最表達出無力的地方
但這句我有點翻不出那個感覺
以我的角度來說
這裡表達的並不單是「一如往常所為、日常所做所為」
而是「熟悉到不用經腦袋思考就能自然而然做到的事」
做了千百次已經烙印在身體裡了,像呼吸般簡單
但自己卻會對這樣輕而易舉的事失去自信而動搖
可以想像有多惶恐無力

好了腦洞就到這,我掰不下去了XD

 


詳細資訊
收錄專輯:夜明けまで強がらなくてもいい(24th single 2019/09/04
專輯規格編號:

SRCL-11260SRCL-11261【初回仕様限定盤A¥1,713+税
SRCL-11262SRCL-11263【初回仕様限定盤B¥1,713+税
SRCL-11264SRCL-11265【初回仕様限定盤C¥1,713+税
SRCL-11266SRCL-11267【初回仕様限定盤D¥1,713+税
SRCL-11268【通常盤】¥972+税
發行廠牌:N46Div.
發行公司:Sony Music RecordsSony Music Entertainment Japan
演唱成員:24th single選拔成員center:遠藤さくら)
3排:梅澤美波、北野日奈子、秋元真夏、久保史緒里、高山一実、星野みなみ、新内眞衣
第2排:山下美月、生田絵梨花、白石麻衣、松村沙友理、桜井玲香、与田祐希
1排:堀未央奈、賀喜遥香、遠藤さくら、筒井あやめ、齋藤飛鳥

 


相關連結
夜明けまで強がらなくてもいい【初回仕様限定盤A】 官網頁面
夜明けまで強がらなくてもいい【初回仕様限定盤B】 官網頁面
夜明けまで強がらなくてもいい【初回仕様限定盤C】 官網頁面
夜明けまで強がらなくてもいい【初回仕様限定盤D】 官網頁面
夜明けまで強がらなくてもいい【通常盤】 官網頁面

秋元康(作詞) 維基百科
山田裕介(作曲) 推特
APAZZI(編曲) 推特
乃木坂46 維基百科介紹

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 elegeia2658 的頭像
    elegeia2658

    三分鐘熱度的不保證正確翻譯集中地

    elegeia2658 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()