close

明日へ(15th ver)/為明天而唱 (15th ver)
作詞:MISIA米希亞
作曲:松本俊明
編曲
:松本俊明
演唱:MISIA
(米希亞)



まぶたを閉じても なお そこに見える景色が
即使閉上雙眼 那裡觸目可及的景色 仍舊浮現眼前
悲しみで染まるほど 涙が消えない日
渲染一片悲傷氛圍 淚水不曾消失的日子
優しい優しい声や ぬくもりが
願溫柔至極的聲音 與溫暖
いつも あなたのもとへ 届きますように
永遠能夠 傳達到你身旁


こころ不安な夜は 部屋の明かり消すたび
每當在內心不安的夜裡 滅去屋內的燈光時
窓の外 見えてくる 小さな光のように
總能看見窗外 微弱的光芒
優しい優しい夢だけが どうか
只願溫柔至極的夢境 無論如何
いつも あなたのもとへ 訪れますように
總是前去拜訪你


明日へ 明日へ 明日へと 歌おう
為了明日 為了明日 為明日而唱吧
言葉にならなくても 歌い続けよう
即使難以言表 也繼續歌唱吧
あなたと 明日へ 明日へと 行こう
與你一起 邁向明日 朝向明日而去
この道は遠くとも 繋がっているから 独りじゃないから 明日へ
即使這是條漫漫長路 我們牽繫在一起 你不是一個人啊 邁向明日


その痛みを知ること あなたの笑顔を見ること
知曉那份痛楚 看見你的笑容
そのことが「答え」だと 心から 思うの
我打從心底認為 那些就是「答案」
繋ぐ手 繋ぐ想いが この今を
牽緊的雙手 牽繫著的心意 會成為
乗り越えて行く 大きな 力になるから
克服現今困境的 巨大力量


あなたと あなたと あなたと 歌おう
與你一起 與你一起 與你一起歌唱吧
例え離れていても 道は遠くとも
即使分隔兩地 即使道路漫長
明日へ 明日へ 明日へと 歌おう
為了明日 為了明日 為明日而唱吧
この想いが届くまで 歌い続けよう 終わらない夜はない 明日へ
直到這份心意抵達為止 都繼續歌唱吧 不存在無止盡的黑夜 邁向明天


雪解け水 春を待つ息吹 ふとした瞬間に降る微笑み
雪融化成水 等待春天的吐息 微笑一瞬間降臨
雨後晴れ 雲間にさす 月明かり 夜空は また新しい朝を連れてくる
雨過天晴 月光射入雲間 夜空 再度帶來嶄新的早晨


明日へ 明日へ 明日へと 歌おう
為了明日 為了明日 為明日而唱吧
声がかれても なお 歌い続けよう
即使聲嘶力竭 仍舊 繼續歌唱吧
あなたへ あなたへ あなたへ 歌う
為你 為你 為你而唱
同じこの空の下 共に向かって行こう 明日へ
在同一片天空下 一同邁步吧 邁向明日


 


※以上翻譯不保證完全正確,且以個人見解為主,
另外為了對應日文歌詞,可能會修改翻譯句子順序。


第63屆紅白在沙漠現場連線那段太猛了…


※原版本收錄於專輯『SOUL QUEST

 


詳細資訊
收錄專輯:
MISIA Super Best Records -15th Celebration-
(5th best album 2013/02/20)
專輯規格編號:
BVCL-30001~30004
【初回生産限定盤】¥4,320(税込)
BVCL-30005~30007
通常盤¥4,093(税込)
發行廠牌Ariola Japan(アリオラジャパン)
發行公司Ariola JapanSony Music Entertainment Japan)

 


相關連結
MISIA Super Best Records -15th Celebration- 官網頁面
Super Best Records -15th Celebration- Sony Music Taiwan 官網介紹
MISIA 維基百科介紹
松本俊明(作曲、編曲) 官網

arrow
arrow

    elegeia2658 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()