close


MV


On Your Side
作詞:越智志帆jam(山田ひろし)
作曲:Bonnie McKeeMichele McCord
編曲:蔦谷好位置
演唱Superfly越智志帆


となりにいるよ 離ればなれでも
我就在你身邊 即使我們分隔兩地
探さなくていいよ
你不必尋找我
君を守るから
因為我會守護你


空を歩いて 雲の階段を降りて
漫步空中 走下雲之階梯
君のために僕しか出来ないことは
我唯一能為你做的只有
すべてあげたいんだ
獻上我的一切


'cause I'm on your side
君の笑顔 君の体温
你的笑容 你的體溫
守れるなら 僕は風になる
若是我能守護的話 我會幻化成風
すぐそばに行くよ
立刻前往你的身邊
崩れそうな時も支えてるよ
在你快要倒下時也會支撐著你
'cause I'm on your side
この手で
用這雙手


失うことを僕たちは知っている
我們清楚明瞭失去的事物
涙も汗もすべてが
淚水與汗水 還有這一切
僕たちだけの Story
都是只屬於我們的Story


分け合えるものがたとえ悲しみでも
即使我們能夠互相分享的是悲傷
君がくれるすべては
你給我的一切
そうさ、かけがえのない宝物さ
是啊,全是無可替代的寶物啊


'cause I'm on your side
君の涙 君の炎を
你的淚水 你的熱忱
守れるなら 僕は空になる
若是我能守護的話 我會化為天空
もうここにいるよ
我已經守在這裡了
となりでずっと笑ってるよ
在你身旁一直微笑著
'cause I'm on your side
前を向いたら
若你勇往直前
さぁ、歩き出そう
來吧,向前邁步吧


夢よ覚めないで 引き戻さないで
夢啊別讓我醒來 也別將我帶回去
このまま このままこの道を
就這樣 就這樣 在這條路上前行
崩れても 壊れても
就算會倒下 就算會崩潰
いつまでも
也會永遠向前邁進


I'm on your side
君の笑顔 君のすべてを
你的笑容 你的一切
守りたい 守り続けるから
我都想守護 我會繼續守護你
もう何処へも行かない
不會再去任何地方
その手を握って笑ってるよ
我正握著你的手微笑
これからずうっと
從今以後永遠如此


I'm on your,
Yes, I'm on your side
Now and forever
Yes, I'm on your side


I am on your side

 


※以上翻譯不保證完全正確,且以個人見解為主,
另外為了對應日文歌詞,可能會修改翻譯句子順序。


歌詞很簡單的一首歌,可是我覺得我翻得蠻爛的(-ι_- )
果然簡單才是最困難的嗎(ノД`)

本來是收錄在『WHITE』的專輯曲,
後來加上兩首新歌變成一張單曲發行。
作曲的Bonnie McKee是一個美國歌手,
不過我不認識就是了。

另外這首歌的MV還蠻有意思的,值得一看。


詳細資訊
收錄專輯:
On Your Side(19th single 2015/07/29)
WHITE(5th album 2015/05/27)
Superfly 10th Anniversary Greatest Hits “LOVE, PEACE & FIRE”
(2nd best album 2017/04/05)
『On Your Side』規格編號:
WPZL-31006/7【初回限定盤】¥1,800+税
WPCL-12084【通常盤】¥1,200+税
發行公司Warner Music Japan
 


相關連結
On Your Side 官網頁面
WHITE 官網頁面
“LOVE, PEACE & FIRE”  Warner Music Taiwan
Superfly 維基百科介紹
jam (作詞) 日版維基百科介紹
Bonnie McKee(作曲) 維基百科介紹

蔦谷好位置(編曲) 官網

arrow
arrow
    文章標籤
    Superfly On Your Side WHITE
    全站熱搜

    elegeia2658 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()